王者荣耀 游戏原声 貂蝉 馥梦繁花

王者荣耀 游戏原声 貂蝉 馥梦繁花

—— 生息流转,万象弥新 —— 当装饰艺术家慕夏的新艺术风格邂逅貂蝉,碰撞出关于美的浪漫诗篇。 春夏的晨光笼罩,她从繁花簇拥间苏醒,以生机亲吻大地; 雪夜的星辰流晶,她在馥郁森野中休憩,织绮梦滋养万物。 生息女神所蹁跹之处,生命之力不竭绽放。每处曲线皆是时光的韵脚,每粒宝石都是美学的注解.. 昼与夜、春与冬,繁花与馥梦、瞬息与永恒。 音乐设计上,我们考虑到法国巴黎之于慕夏先生是极具意义的地方,他的艺术风格在这里成型,以一副传奇性的剧院招贴画而一举成名。后来,他也是引领了从巴黎起源、延展至整个欧洲的“新艺术运动”的艺术家之一。因此,我们以有独特意义的法语创作了2首艺术歌曲,以此来表达和歌颂生息女神。 【春和颂】以大调听感为基础,层层递进的人声旋律配合温柔的大提琴副旋律及充满自然气息的长笛音色,呈现出万物生长的蓬勃生机; 【暮雪歌】以小调勾勒出神谕降临的暮色长廊,静谧清冷且悠远深邃,吟唱中传达出生息女神的魅力和神性。 很开心再度携手作曲家Matthew Carl Earl与女高音歌唱家Laura Intravia,将慕夏笔下的流动金箔转化为音乐修辞。 2首皮肤音乐会在展示动画之后随机播放,邂逅生息女神的不同面。另外我们也为大厅特制了纯器乐的版本,以独奏小提琴与大提琴演绎别样的风味。 “予艺术以无瑕的诠释,予诗章以终极的意义” 【创作名单】 作曲/编曲:Matthew Carl Earl 音乐设计:肖舒沁@TiMi Audio 音乐监制:肖舒沁/张璟/黄原野@TiMi Audio 歌手:Laura Intravia 英/法文歌词:David Lin,Aventurina King 中文释义:左欣彤 大提琴:Nicole Pinnell 配器:Miguel Bezanilla, Juan Cortés Arango &, Tomàs Peire 管弦乐团:Utah Film Orchestra 指挥:Nathan Hoffheins 乐团统筹:Jenn Sprague 录音棚:FUNK Studios 录音师:Michael James Greene 混音&母带:Matthew Carl Earl 专辑支持:粟苗苗@TiMi Audio 专辑管理:张昭质@TiMi Audio 出品:TiMi Audio Lab,天美L1工作室 《春和颂》 Collines d’emeraudes 群山苍翠欲滴,如绿宝石般辉映 Miroir des champs en fleurs 一片繁花盛开的林野 Les mondes s’eveillent en ode 自然絮絮轻语 T’attendant pour s’unir en choeur 世界与你同在 Doux fruits de la vie 你将看见万物如何生长 S’epanouissent 结出甘美的果实 En compte de fees si sublime 或寻至仙境 Mer de roses en printemps 步入童话般的玫瑰花海 Une benediction 感受春的恩赐 Le ciel peut devenir gris 时而天空灰暗 Et apporter de la pluie sur toi 落下大雨倾盆 Laisses le ciel pleuvoir 迎接它吧,任一切自然发生 Nuages tempetent puis laissent place au belles couleurs 直到从层云之中,显露虹彩的缤纷 J’attends que nos coeurs se reunissent 前行吧,循着自然之美的指引 世界已与你同在 《暮雪歌》 L'ombre du ciel 当夜色布满天空 S'installe de nouveau 万物归于安宁 Chaque étoile scintillante 当众星温柔地闪烁 Couvre de lumiere ta peau 现在请闭上你的双眼 Ferme ferme tes yeux 去邂逅一场梦境 laisses toi emporter dans le sommeil 去揭晓关于生命的秘密 Tu t’eveilleras en reve 随后,你会在梦中苏醒 dans un monde enchante 绽放于世界的另一端 pour toujours a jamais 芬芳永驻 常翠常新 l'ombre de la nuit 当昏沉夜色来临 miroite d’un bleu glaciale 大地一片冰蓝 Mais un baiser 愿赐予一吻 transforme tout 祝福万物 en rosee matinale 让霜雪也化作露水 Non n’aie pas peur 所以,请不必担忧 Ferme tes yeux maintenant 闭上眼睛吧,一切都会如期来临 Aaahhhh Tu t’eveilleras en reve 最终,你会在梦中苏醒 dans un monde enchante,enchante 绽放于世界的另一端 pour toujours a jamais 芬芳永驻 常翠常新

王者荣耀 游戏原声 貂蝉 馥梦繁花

王者荣耀 · 2025

—— 生息流转,万象弥新 —— 当装饰艺术家慕夏的新艺术风格邂逅貂蝉,碰撞出关于美的浪漫诗篇。 春夏的晨光笼罩,她从繁花簇拥间苏醒,以生机亲吻大地; 雪夜的星辰流晶,她在馥郁森野中休憩,织绮梦滋养万物。 生息女神所蹁跹之处,生命之力不竭绽放。每处曲线皆是时光的韵脚,每粒宝石都是美学的注解.. 昼与夜、春与冬,繁花与馥梦、瞬息与永恒。 音乐设计上,我们考虑到法国巴黎之于慕夏先生是极具意义的地方,他的艺术风格在这里成型,以一副传奇性的剧院招贴画而一举成名。后来,他也是引领了从巴黎起源、延展至整个欧洲的“新艺术运动”的艺术家之一。因此,我们以有独特意义的法语创作了2首艺术歌曲,以此来表达和歌颂生息女神。 【春和颂】以大调听感为基础,层层递进的人声旋律配合温柔的大提琴副旋律及充满自然气息的长笛音色,呈现出万物生长的蓬勃生机; 【暮雪歌】以小调勾勒出神谕降临的暮色长廊,静谧清冷且悠远深邃,吟唱中传达出生息女神的魅力和神性。 很开心再度携手作曲家Matthew Carl Earl与女高音歌唱家Laura Intravia,将慕夏笔下的流动金箔转化为音乐修辞。 2首皮肤音乐会在展示动画之后随机播放,邂逅生息女神的不同面。另外我们也为大厅特制了纯器乐的版本,以独奏小提琴与大提琴演绎别样的风味。 “予艺术以无瑕的诠释,予诗章以终极的意义” 【创作名单】 作曲/编曲:Matthew Carl Earl 音乐设计:肖舒沁@TiMi Audio 音乐监制:肖舒沁/张璟/黄原野@TiMi Audio 歌手:Laura Intravia 英/法文歌词:David Lin,Aventurina King 中文释义:左欣彤 大提琴:Nicole Pinnell 配器:Miguel Bezanilla, Juan Cortés Arango &, Tomàs Peire 管弦乐团:Utah Film Orchestra 指挥:Nathan Hoffheins 乐团统筹:Jenn Sprague 录音棚:FUNK Studios 录音师:Michael James Greene 混音&母带:Matthew Carl Earl 专辑支持:粟苗苗@TiMi Audio 专辑管理:张昭质@TiMi Audio 出品:TiMi Audio Lab,天美L1工作室 《春和颂》 Collines d’emeraudes 群山苍翠欲滴,如绿宝石般辉映 Miroir des champs en fleurs 一片繁花盛开的林野 Les mondes s’eveillent en ode 自然絮絮轻语 T’attendant pour s’unir en choeur 世界与你同在 Doux fruits de la vie 你将看见万物如何生长 S’epanouissent 结出甘美的果实 En compte de fees si sublime 或寻至仙境 Mer de roses en printemps 步入童话般的玫瑰花海 Une benediction 感受春的恩赐 Le ciel peut devenir gris 时而天空灰暗 Et apporter de la pluie sur toi 落下大雨倾盆 Laisses le ciel pleuvoir 迎接它吧,任一切自然发生 Nuages tempetent puis laissent place au belles couleurs 直到从层云之中,显露虹彩的缤纷 J’attends que nos coeurs se reunissent 前行吧,循着自然之美的指引 世界已与你同在 《暮雪歌》 L'ombre du ciel 当夜色布满天空 S'installe de nouveau 万物归于安宁 Chaque étoile scintillante 当众星温柔地闪烁 Couvre de lumiere ta peau 现在请闭上你的双眼 Ferme ferme tes yeux 去邂逅一场梦境 laisses toi emporter dans le sommeil 去揭晓关于生命的秘密 Tu t’eveilleras en reve 随后,你会在梦中苏醒 dans un monde enchante 绽放于世界的另一端 pour toujours a jamais 芬芳永驻 常翠常新 l'ombre de la nuit 当昏沉夜色来临 miroite d’un bleu glaciale 大地一片冰蓝 Mais un baiser 愿赐予一吻 transforme tout 祝福万物 en rosee matinale 让霜雪也化作露水 Non n’aie pas peur 所以,请不必担忧 Ferme tes yeux maintenant 闭上眼睛吧,一切都会如期来临 Aaahhhh Tu t’eveilleras en reve 最终,你会在梦中苏醒 dans un monde enchante,enchante 绽放于世界的另一端 pour toujours a jamais 芬芳永驻 常翠常新